Menzil Forum
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.


 
AnasayfaKelimelerin Kökeni Untitl13Kelimelerin Kökeni Untitl14Latest imagesKelimelerin Kökeni Untitl15AramaGiriş yapKayıt Ol
Kütüphane bölümümüz güncellenmektedir.  "Kadın ve Erkek Eşitliği" konusu tamamlanmıştır.
Bağlantı sorunları nedeniyle Portal sayfası geçici olarak kaldırıldı....
"Program Arşivi" forumuna "Antivirüs Güvenlik" ve "Araçlar" kategorisi açılmıştır.
Son Konular
Konu
Tarih
Yazan
Hakkını vermediğimiz iş yüzümüzü ağartmaz
Evlilikler de Bunalıma Girer
Ahirete İnancımız Ölçüsünde Huzurumuz Olur
Ebedi Hayata Doğmak
ABDEST
TALAK (BOŞANMA)
Gül Sultanım (Yeni Video Klip)
Beş Esas
Meleklere İman
Can Feda Edilecek Dost
Paz Şub. 23, 2014 7:32 pm
Paz Şub. 23, 2014 7:27 pm
Paz Şub. 23, 2014 7:18 pm
Paz Şub. 23, 2014 3:07 pm
Ptsi Şub. 17, 2014 3:17 am
Ptsi Şub. 17, 2014 3:09 am
Ptsi Ocak 20, 2014 3:15 am
Cuma Ekim 11, 2013 4:33 am
Çarş. Ekim 09, 2013 2:50 am
Paz Ekim 06, 2013 3:15 pm











Paylaş|

Kelimelerin Kökeni

Önceki başlık Sonraki başlık Aşağa gitmek
YazarMesaj
Misafir
Misafir
Anonymous

Kelimelerin Kökeni Vide
MesajKonu: Kelimelerin Kökeni Kelimelerin Kökeni EmptyPtsi Ekim 11, 2010 6:09 am

Kelimelerin Kökeni 1d9dcdaf2f196a7a484

Kelimelerin Kökeni


Ahmet TERZİOĞLU • 67. Sayı



Hiç sonu gelmeyecek uğraşlar vardır. Ne yaparsanız yapın, meşgul olduğunuz şeyin bir türlü tamamlanmayacağını bilirsiniz. Ancak hiçbir şey onu yapma arzunuzu dizginleyemez. Andreas Tietze'nin kendisinin de farkında olduğu sonsuz koşusunu, sevdiği bir şiirden yapacağımız bir alıntıyla ifade etmek, sanırım en güzeli.

"Ne kadar kelime bulmuş insan aklı
sudan, topraktan doğduğu halde.
Ben kime harcayacağım bu kadar kelimeyi
şu daralan istikbalde." (Celal Sılay, Acaba)


Sevan Nişanyan'ın etimoloji sözlüğü dışında Türkçe'de sözcüklerin kökenlerine dair bilgi sahibi olabileceğimiz nitelikli herhangi bir eser olmayışı düşündürücü bir konuyken, bu konudaki en önemli çalışmalardan birini ömrünün tamamına yayan kişinin yabancı bir düşünür olması, apayrı bir konu olarak üzerine fikir yürütülmeyi bekliyor. Ancak yine de esas üzerinde durulması gereken belki de bu yapıtı basmayı göze almış herhangi bir yerli yayınevinin bulunmuyor oluşu gibi gözüküyor.

Tietze'nin ilk cildi 2002 yılında yayınlanan Türkiye Türkçesi anıtı olarak da tanımlayabileceğimiz eseri, eski yahut yeni olabilecek tüm sözcükleri bütünüyle barındıran, diyalektlere yer veren, Tietze'nin yıllar önce yazdığı makaleleri barındıran, her yönüyle gerçekten hacimli bir yapıt.

Sözlük, Türkçe'yi beslemiş olan diğer dillerden gelen sözcükleri de ihmal etmemesiyle, belli başlı sözcüklerin kaynakları hakkında net fikir sahibi olmamızı sağlıyor. Örneğin Türkçe'ye Yunanca'dan, İtalyanca'dan ve diğer dillerden giren sözcüklere yer veren sözlük, seçilen sözcükleri eski veya yeni, modern veya değil gibi ayrımlara tabi tutmadan, etimolojik kaynağı belli olduğu müddetçe tüm sözcükleri kapsayarak ilerliyor, derinleşiyor; bizim Türkçe'nin kaynaklarına inmemizi sağlıyor.

Şimdiye kadar hazırlanan sözlüklerde bazı sözcükler etimoloji dışında kalan kriterlere yaslanılarak elenmiş, bazıları ise yok sayılmışlardı. Tietze'nin kendi sözleriyle devam edecek olursak; "Benim hazırladığım sözlükte böyle bir şey olmayacak." Gerçekten de Tietze'nin şimdilik yalnızca ilk iki cildine kavuşabildiğimiz bu önemli eseri, kapsayıcılığı yönünden eşine az rastlanır bir çalışma. Ayrıca Adalet Ağaoğlu, Dede Korkut, Fahri Erdinç, Musahipzade Celal, Fakir Baykurt gibi yazarların eserlerinden yapılan alıntılarla örnek havuzu renklendirilmiş, bir dilin edebiyatının farklı uçlarından renklerle çeşitlik kazandırılmış bir çalışma.

Andreas Tietze tarafından 1950 yıllarında başlatılan etimolojik sözlük çalışmalarının, 2002 yılında birinci cildi, şimdi de ikinci cildi yayınlandı. Tamamı 5 cilt olarak planlanmış bu eserin sırasıyla diğer ciltleri de önümüzdeki yıllarda dile ve dolayısıyla kelimelere hakkını verme hususunda takıntılı okurlarla buluşacak.

Andreas Tietze
Tarihi ve Etimolojik Türkiye Türkçesi Lugati: Cilt 2
Österreichische Akademie der Wissenschten, 2010, 440 s.
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
HAKTAN
Moderatör
Moderatör
HAKTAN
Teşekkürleri : 39
Yaş : 47
Kayıt tarihi : 16/09/09
Nerden : isvec
Mesaj Sayısı : 2453
Tecrübe Puanı : 20474

Kelimelerin Kökeni Vide
MesajKonu: Geri: Kelimelerin Kökeni Kelimelerin Kökeni EmptyPtsi Ekim 11, 2010 3:37 pm

kendi anadilimizi bir yabaci analiz etmis , utanalim bu duruma..
:oops:
Turkiye'de hic mi turkceyi analiz edecek akademisyen kalmamis ...


Allah razı olsun sofi
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Misafir
Misafir
Anonymous

Kelimelerin Kökeni Vide
MesajKonu: Geri: Kelimelerin Kökeni Kelimelerin Kökeni EmptySalı Ekim 12, 2010 4:50 am

Amin,ecmain. Bizde yazıyı okurken aynı şeyi düşünmüştük :oops:

Analiz edip yanlışları dile getiren büyükler var aslında ama ön plana
çıkartılmıyorlar sanki...
Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Kelimelerin Kökeni

Önceki başlık Sonraki başlık Sayfa başına dön
1 sayfadaki 1 sayfası

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
Menzil Forum :: Semerkand & Radyo & TV :: Mostar-
SİSTEM BİLGİLERİÖNEMLİ BİLGİLENDİRME
Powered by phpBB2 (subsilver)
Copyright ©2008 - 2011,
Content Relevant URLs by www.akmenzil.net
Kuruluş Tarihi : Paz 24 Ağus. 2008 - 18:30
akmenzil.net sitemiz bir forum sitesi olduğu için kullanıcılar her türlü görüşlerini onay almaksızın anında siteye yazabilmektedir.Bu yazılardan dolayı doğabilecek her türlü sorumluluk yazan kullanıcıya aittir.Sitemizde yasalara aykırı herhangi bir materyal bulursanızakmenzil@hotmail.com e-mail adresimize bildirirseniz,şikayetiniz incelendikten sonra en kısa sürede gereken yapılacaktır.
forum kurmak | ©phpBB | Bedava yardımlaşma forumu | Suistimalı göstermek | Son tartışmalar